问题:谁能帮我把这段中文翻译成英语,谢谢啊! 前一段时间,与之有关的消息充斥各大网站,一个是朝华科技要收购日本世嘉的研发部门,另一个是七喜电脑或方正科技要收购韩国大宇电脑,如果以前看到这样的新闻,笔者一定很高兴,民族自豪感油然而生,但,这是真的吗?果然,没过几天,朝华七喜方正否认传言,以事实为依据,是媒体传言的一个准则,这是企业的一个炒作。
Some time ago, filled with information related to the major sites, one is Zarva technology to the acquisition of Japan's Sega R & D departments, and the other is Qixi computer or Founder Technology to buy Korea's Daewoo computer, to see if before the news , The author must be very pleased, Youranersheng sense of national pride, but this is really it » Sure enough, not a few days, Zarva Qixi Founder denied rumors to the facts as the basis, the media rumors of a criterion, this is a speculation business. 如果你对谁能帮我把这段中文翻译成英语,谢谢啊! 前一段时间,与之有关的消息充斥各大网站,一个是朝华科技要收购日本世嘉的研发部门,另一个是七喜电脑或方正科技要收购韩国大宇电脑,如果以前看到这样的新闻,笔者一定很高兴,民族自豪感油然而生,但,这是真的吗?果然,没过几天,朝华七喜方正否认传言,以事实为依据,是媒体传言的一个准则,这是企业的一个炒作。这个问题有好的意见或建议,请留言
|